英語單詞

holocaust是什么意思

holocaust

英 ['h?l?k??st] 美 ['hɑl?k?st]
  • n. 大屠殺;毀滅

中文詞源


holocaust 大災(zāi)難,大毀滅

holo-,整個的,整體的,-caust,燃燒,詞源同caustic,cauterize.引申詞義大災(zāi)難,大毀滅。

英文詞源


holocaust
holocaust: [13] Etymologically, a holocaust is a ‘complete burning’, and the word was originally used in English for a ‘burnt offering’, a ‘sacrifice completely consumed by fire’ (Mark 12, 33, ‘more than all whole burnt offerings and sacrifices’ in the Authorized Version, was translated by William Tindale in 1526 as ‘a(chǎn) greater thing than all holocausts and sacrifices’).

It comes via Old French and Latin from Greek holókauston, a compound formed from hólos ‘whole’ (as in English holograph [17] and holism [20], a coinage of the South African statesman Jan Smuts) and kaustós, a relative of Greek kaúein ‘burn’ (from which English gets caustic [14] and cauterize [14]). John Milton was the first English writer to use the word in the wider sense ‘complete destruction by fire’, in the late 17th century, and in the succeeding centuries several precedents were set for its modern application to ‘nuclear destruction’ and ‘mass murder’ – Bishop Ken, for instance, wrote in 1711 ‘Should general Flame this World consume … An Holocaust for Fontal Sin’, and Leitch Ritchie in Wanderings by the Loire 1833 refers to Louis VII making ‘a(chǎn) holocaust of thirteen hundred persons in a church’.

=> caustic, cauterize, holism
holocaust (n.)
mid-13c., "sacrifice by fire, burnt offering," from Greek holokauston "a thing wholly burnt," neuter of holokaustos "burned whole," from holos "whole" (see holo-) + kaustos, verbal adjective of kaiein "to burn." Originally a Bible word for "burnt offerings," given wider sense of "massacre, destruction of a large number of persons" from 1833. The Holocaust "Nazi genocide of European Jews in World War II," first recorded 1957, earlier known in Hebrew as Shoah "catastrophe." The word itself was used in English in reference to Hitler's Jewish policies from 1942, but not as a proper name for them.
Auschwitz makes all too clear the principle that the human psyche can create meaning out of anything. [Robert Jay Lifton, "The Nazi Doctors"]

雙語例句


1. The Auschwitz concentration camp always remind the world of the holocaust.
奧辛威茨集中營總是讓世人想起大屠殺.

來自《簡明英漢詞典》

2. Viewing this holocaust , they gave up any hope of living.
看見這個奇異的景象, 眾人對自己的命運(yùn)不能夠再有絲毫的疑惑了.

來自漢英文學(xué) - 家(1-26) - 家(1-26)

3. A nuclear holocaust seemed a very real possibility in the 1950s.
核災(zāi)難在20世紀(jì)50年代似乎真的非常可能發(fā)生。

來自辭典例句

4. It is unthinkable that we shall allow a nuclear holocaust to occur.
我們?nèi)艟棺尯宋淦鞔笸罋⒌膽K劇發(fā)生,簡直是匪夷所思。

來自辭典例句

5. A nuclear holocaust seemed a very real possibility in the '50s.
核災(zāi)難在20世紀(jì)50年代似乎真的非常可能發(fā)生。

來自辭典例句

單詞首字母

主站蜘蛛池模板: 午夜影皖普通区| 日韩精品极品视频在线观看免费| 国产乱码一区二区三区| my1136蜜芽入口永不失联版| 免费在线观看成人| 夜色邦合成福利网站| 中国陆超帅精瘦ktv直男少爷| 久久久久久国产精品免费免费| 欧美日韩国产另类在线观看| 免费无遮挡无码永久视频| 色婷婷亚洲十月十月色天| 国产成人综合亚洲| 全部免费a级毛片| 色综七七久久成人影| 国产成a人片在线观看视频下载| 18女人腿打开无遮挡网站| 夜色资源网站www| 一区二区三区欧美日韩| 手机看片久久国产免费| 2016天天干| 妈妈的朋友在8完整有限中字5| 久久99精品久久久久子伦小说| 日韩精品一区二区三区在线观看| 亚洲午夜久久久久久久久电影网| 波多结衣一区二区三区| 色综合久久中文字幕| 日本人与黑人xxxx| 亚洲aⅴ在线无码播放毛片一线天| 毛片让我看一下毛片| 先锋影音男人资源| 美女扒开屁股让男人桶| 国产在线精品一区二区不卡| 亚洲欧美日韩精品中文乱码| 国产精品素人福利| 91精品国产91久久久久久| 天堂8在线天堂资源bt| videoshd泰国| 婷婷国产偷v国产偷v亚洲| 三级理论中文字幕在线播放| 成品人视频ww入口| 中文字幕在线一区二区三区|